Kareshi Kanojo no Jijou by Tsuda Masami Source: LaLa Volume 6, 2002 Translated: Dianne Dimabuyo (DiDi) Act 67 Emergency -------------------------------------------------------------------------------------------- Disclaimer: Kareshi Kanojo no Jijou belongs to Tsuda Masami and Hakusensha. This is a fan translation and no money is being made off of this. Note: This translation is loose and must not be taken to mean word-for-word, because that would just be silly and nonsensical, ne? ^^ Don't hesitate to send comments and criticisms, if it so moves you. : text in bubbles <> sound () little text [] translator's additional notes.. -------------------------------------------------------------------------------------------- -345- Super-hit love-love romance * The exciting Arima Arc KARESHI KANOJO NO JIJOU ACT 67 * Emergency Tsuda Masami Only the moon knows The muddiness within my heart... -346- I can barely remember the several days that followed. Arima-mama: Souichirou, it's time to wake up--------- Arima-papa: Didn't he spend the night at Asaba-kun's? Arima-mama: He came home last night. His shoes are at the hallway entrance. -347- Arima-papa: You know him pretty well, ne. Arima-mama: Well, we have been raising him for some 10 years! Arima-mama: But it's pretty unusual, don't you think? Even though he's never missed or lost sleep Arima-mama: doesn't he seem pretty tired to you? Arima-mama: Souichirou Arima-mama: It's morning Souichirou: Hm -348- Souichirou: Morning... Mmmm good morning. What time is it now? Arima-mama: It's 7:30. Souichirou: Uwaaaa!! I'm late!! Arima-mama: You're still fine. Even if you overslept a bit and are late (since you've never done it before) Souichirou: ....n. Yeah. Souichirou: I guess that's alright... Arima-mama: Just take your time. Souichirou: Ok. -349- Souichirou: Good morning. Souichirou: Dad, morning excercises. Arima-papa: Ungh. /Elementary/ Souichirou: Oka-san, ohayou /Middle school/ Souichirou: Ohayou, okaasan. /High school/ Souichirou: Ohayou The thing that always remains the same is his public face -350- ...The clothes I wore yesterday I have to take them to the coin laundry again Being with that woman for even just a little bit, puts a smell all over them How much longer would I have to use the excuse that I have to help Hideaki with his cram school studies... /memory/ Ryouko: It's fine with me if you want to break your promise. I guess I'll just have to see you again in school then. Ryouko: I can tell just by looking at you. You're scared to death that you're gonna lose that "good kid" image of yours. -351- Souichirou: Ohayou Arima-papa: Hey, sleepy-head. Souichirou: Are? Were you waiting for me!? You should have started eating without me. Arima-mama: Dad says that he'll just take it easy today Souichirou: These look good. Arima-mama: Food tastes better when everybody eats together, ne. ............ What is this... I read it in a novel a long time ago. -352- Clearing your head on a sunny day like this would probably feel nice. Because I've been feeling disgusted of my own stupidity Souichirou: Hmmmmmmmmm----------- Wonder if I should get going Arima-papa: How 'bout I drive you there today? /Souichirou/ Ahaha Arima-mama: I'll just put your lunch by your bag, ok? Souichirou: Ha--------I -353- Arima-mama: Ara.. His handkerchief... Arima-mama: I'll just wash it. Souichirou: We're going! -354- ------How long has it been since Souichirou came into our home.. Souichirou: I'll help. Souichirou hadn't been raised uprighteously but as soon as his original disposition was laid aside for something better, he became well-acquainted with our home. Arima-mama: Well, then. Could you put those plates over there away? (giggle) Souichirou: Ok! Arima-mama: Those plates... Souichirou: They go over here, right? Arima-mama: ...... Arima-mama: Don't tell me.... You remember where they all go? Souichirou: ? Souichirou: Yeah! /Arima-mama/ I thought he was a surprisingly clever child, but still... Arima-mama: (Hm~~~~~) Oh well then Arima-mama: Since there's nothing else to help with, then please sit right there. Souichirou: Hai~ /Souichirou/ Something smells good -355- Banana cake Milk Souichirou: ..................................... Is this mine? Arima-mama: You can eat it all. Souichirou: It tastes so good Having you come into our life was the best thing that's ever happened to us but we were bewildered for being so unconditionally blessed. We didn't understand why a child this cute had not been loved until now. -356- Arima-papa: I want to take him in. Arima-papa: Though he was just recently hospitalized When he woke up, it seemed as if he had forgotten everything 'til then, but Even now, that child Is reaching out bewilderedly towards "his very own cake." Arima-papa: Though he's forgotten, at the very least, I don't want to excite him. Arima-papa: I was thinking of telling him about his parents when he's much older. -357- "But it would be better if he doesn't remember at all......" Arima-mama: What nice weather. Let's do the laundry! ...the smell of some fancy perfume... I've smelled something like this not too long ago... -358- [no text] -359- Souichirou [thought]: Still in the middle of the second one hm.. Should I smile like a good kid again today? -360- It's payback. Because I've been manipulating people just like they did, now I'm being manipulated. Because I have been striving to stand above people with my foolishly vengeful heart, I stood out and was ensnared by that woman. And now even my parents must have noticed my lies. Souichirou: ! Souichirou: Souichirou: Souichirou: Souichirou: -361- Even if I, myself, suffer, do my parents also suffer because of me? Such things they don't have to tell me They don't have to look me in the eyes It's my fault I am just "an accident." -362- Suddenly one answer came crashing down like lightning. I thought that I was a "catastrophe." Even if I wanted to become a "good kid" I wanted them to look back at me as family, a relative Hatred I never had faith in myself And because of that -363- Ah...... No "I don't want to think" about anything past that I feel sick I feel sick------------- -364- Ryouko: ......Who's this? Ryouko: ...... Phone: ~~~~~~~~~~~ Arima-mama: What are you thinking!? Arima-mama: Didn't we tell you not to come near Souichirou? Ryouko: He's the one who said he wanted to get together. Somehow or other, he must love his birth mother. Arima-mama: ...... What are your intentions? I don't think you came to see Souichirou with just a maternal regard. -365- Ryouko: AHHAHHAHHAH MATERNAL REGARD! Ryouko: You couldn't even have your own children! Ryouko: Because I'm his mother, I'm supposed to have a right to talk to him. Ryouko: By the way--- you didn't even tell Souichirou anything. If you had told him about the past, he would have gladly listened. Ryouko [phone]: Since you don't have a relationship based on trust, you just gave me a way in. Arima-mama: YOU CAN'T SAY THAT! [note: I think she means that Ryouko has no way of knowing so she has no reason to be able to say that] Arima-mama: I'm not letting Souichirou see you again! Arima-mama: Hello!? -366- Arima-mama: Address... Arima-mama: Address Arima-mama: ...... Arima-mama: Why didn't I think to ask...! Somebody save that child -367- Classmate: That's pretty unusual. For Arima-kun to be late. Were you in the hospital? Souichirou: Nah, I overslept. /Classmate/ No way--------- ...... I knew it That's the fake Souichirou-san. Doesn't anybody notice? All of a sudden It seems like I'm the only one who can see it so clearly. [note: she makes note "totally", but it doesn't fit grammatically.. You know where it's coming from, ne ^^] -368- Who are you? Who in the world have I been going out with? No There's one other person who's seen the real Souichirou-san. -369- Hideaki: Hey------... -370- Girl1: Hey... Girl1: Hey--- you Girl2: YOU REALLY ARE THAT KID ON TV---- Souichirou: ? Girl1: Sorry Girl1: You're Ryouko-mama's son, aren't you? -371- Girl2: We work with her.. [lit. "We're storepeople"... which I don't believe is accurate. It's more of an association thing... The girls work in the same "store" that Ryouko-mama does..] Souichirou: Ah Souichirou: Yes... Souichirou: Thanks for looking after her. /Girl2/ How cute. Girl1: ...You're a pretty well-off kid, aren't you... Souichirou: ? Girl1: Mama came to see you when she saw you on TV, right? Girl1: Did you have a good meeting? Do you like Mama? Souichirou: ......... Girl1: You're probably gonna think I'm saying weird things Girl1: But you're better off not getting too close to her -372- "What are your hopes for the future?" "I heard you live in a rich house" "...the truth is, they say that Mama's gonna have to close shop soon" "So we came by today, but" "we think her patron's company went bankrupt" "so we think she's pressed for money" "She was saying something like 'They took him away from me because my family status was so different from theirs,' but..." "Eh? That's not what I heard?" "Ne? She's so shrewd" "We don't mean to speak bad about your mother but............." Intercom: Yes? Souichirou: It's me. -373- [no text] -374- Hideaki: Nobody's gonna come by here. Hideaki: What did you want to talk about? Yukino: Souichirou-san seems to be lying to me. Yukino: Ne Yukino: Has he been lying to me all this time? -375- Hideaki: Why are you asking me about that? Yukino: ...... Hideaki: Wouldn't it be better if you asked him yourself? You're going out with him, right? Hideaki: But I understand if you're telling me that you couldn't ask him yourself. Hideaki: It's true. -376- I am one leaf floating in the wind going out to search for you so that I could chance to meet you one more time. ACT 67 * Emergency . END -------------------------------------------------------------------------------------------- Homepage: http://karekano.hazydaze.net/ Email at: lostin[a]hazydaze.net Date: June 9, 2002